Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации
Афиша Plus Театры Танцистория в диалогах (фото)

Танцистория в диалогах (фото)

1 129
Павел Гершензон

В книжном салоне «Порядок слов» состоялась петербургская презентация «Разговоров о русском балете» – книги бесед патриарха отечественного балетоведения Вадима Гаевского и ведущего балетного критика девяностых, экс-помощника заведующего балетной труппой Мариинского театра Павла Гершензона.

Вышедшую в конце прошлого года книгу диалогов Вадима Гаевского и Павла Гершензона трудно не признать центральным событием искусствоведческой литературы последних лет. Хотя бы из-за высочайшего индекса цитирования: уже который месяц кряду о «Разговорах» пылко спорят любители и ломают перья профессионалы. Повышенный ажиотаж вокруг выпущенного столичным «Новым издательством» фолианта легко объясним – «Разговоры» Гаевского-Гершензона по сути первое за последние десятилетия серьезное исследование истории отечественного балета.



Впрочем, не столько отечественного и не только балета: формально книга посвящена русскому танцтеатру двух постсоветских десятилетий, но на деле в три сотни страниц спрессована вся балетная история от истоков до наших дней. О Петипа Гаевский и Гершензон говорят, апеллируя к Баланчину и Форсайту, о русском балете – ссылаясь на западный. Беседа о настоящем балетных трупп Мариинки и Большого оттенена вереницей исторических флешбэков и упакована в модный нынче формат edutainment, породнивший образовательное с развлекательным и совмещающий приятное с полезным. «Разговоры о русском балете» – это еще и блестящая литература, которую просто приятно читать. Как литературу. Попутно, конечно, открывая закрытый для стороннего наблюдателя и тщательно оберегаемый от постороннего взгляда мир классического балета. О нем собеседники говорят как о явлении не только искусства, но и политики – спектакли сталинской поры рассматриваются в контексте архитектуры того времени, феномен «Анастасия Волочкова» предлагается понять сквозь призму феномена «Ксения Собчак». Пафос книги – в демистификации: убийственно точные залпы по экс-худруку мариинского балета Олегу Виноградову, хореографу всея Руси Борису Эйфману и прочим главным антигероям балетных девяностых-нулевых выпускаются Гаевским и Гершензоном с прицельностью заправских дуэлянтов.

Павел Гершензон
Источник:



В Москве «Разговоры» были представлены в декабре на 11-й ярмарке интеллектуальной литературы «non/fiction», в Петербурге презентация книги прошла в книжном салоне «Порядок слов» на Фонтанке – новом и ценном начинании «сеансовца» Константина Шавловского, ориентирующегося на формат столичного «Фаланстера»: лучшие книги плюс насыщенная культурная программа. Отрекомендовать «Разговоры» были призваны лично Павел Гершензон и двое его боевых товарищей, искусствовед Аркадий Ипполитов и литературный критик, писатель Вячеслав Курицын. Оба выдали по краткому вступительному спичу, каждый из которых в письменном виде вполне мог бы выглядеть законченной рецензией на «Разговоры».

Аркадий Ипполитов, Вячеслав Курицын и Павел Гершензон
Источник:



Вячеслав Курицын рассказал о том, что в факте его представления книги Гаевского-Гершензона ему, Курицыну, видится «высший смысл»: выяснилось, что Гершензона он знает с младых ногтей, оба учились в Екатеринбурге, оба практически одновременно уехали покорять столицы. Курицын – Москву, Гершензон – Петербург. Курицын отметил «энергию, которую излучают» «Разговоры», и напомнил, что «для Гершензона это первая книга, а значит, он сочинял ее всю жизнь» – не погрешив против истины: в изящную словесную форму «Разговоров» отлился весь многолетний критический и практический опыт ее авторов.

Источник:



Аркадий Ипполитов начал с филиппик в адрес древних классиков (заявив, что «вообще не любит жанр диалога, даже у античных авторов, даже у Платона») и сегодняшних балетных неофитов («Буржуазные дамы выводят своих дряблых мужей в бывший Кировский театр – а потом по городу только и слышны вздохи: ах, Вишнева, ах, Вишнева»), подчеркнув, что книга Гаевского-Гершензона не имеет ничего общего с популярным в сегодняшних околокультурных массмедиа «дешевым трындежом о том, какой у кого рейтинг», по сути являясь «разговорами не о русском балете, а о русской и советской культуре». Напоследок Ипполитов отметил литературные достоинства «Разговоров»: «Диалоги Платона тоже не записывались на диктофон, вот и у Гаевского с Гершензоном не расшифрованные бла-бла-бла, а превосходно написанная книга».

Источник:



Сам Павел Гершензон поведал о том, как историю балетного театра открыли ему исследования Веры Красовской, о том, как впервые встретился с будущим собеседником («Собираясь к Гаевскому, я сказал друзьям, что не задержусь дольше, чем на час – не думал, что он выдержит меня дольше»), о нравах в alma mater Гершензона: на излете советской эпохи студентов Свердловского архитектурного института ориентировали исключительно на модернистскую эстетику – «прошлое отсекалось, существовало только настоящее и будущее».

Источник:



Последний рассказ оказался и самым примечательным: в Мариинском театре Павел Гершензон ведь только и делал, что примирял прошлое с будущим, сталкивая лбами классику и авангард – занимаясь реконструкцией аутентичной «Спящей красавицы», он одновременно возвращал в Петербург балеты Джорджа Баланчина и готовил приход в Россию главного хореографа современности Уильяма Форсайта. Вечер завершился вполне по-гершензоновски, от теории к практике, показом видеофрагмента балета английского хореографа Уэйна Макгрегора, постановку которого Гершензон курирует нынче: увы, не в Мариинском театре, а в Большом, в Москве.

Дмитрий Ренанский,
«Фонтанка.ру»

О других театральных событиях в Петербурге читайте в рубрике «Театры»

ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии
0
Пока нет ни одного комментария.
Начните обсуждение первым!
Присоединиться
Самые яркие фото и видео дня — в наших группах в социальных сетях