Предстоящая неделя особенно порадует любителей фантастики: сразу два амбициозных и многообещающих проекта будут представлены в одном из книжных магазинов города. Но и поклонники классики не обойдены вниманием: им предлагается вспомнить творчество Кнута Гамсуна или с головой погрузиться в мир поэзии Иосифа Бродского.
«Неудобный» Гамсун
В Петербурге продолжаются Дни Кнута Гамсуна, посвященные 150-летию со дня рождения великого норвежца. Этот яркий, противоречивый, неоднозначный писатель был некогда необыкновенно популярен в России. Однако нобелевский лауреат, чье полное мистики и романтизма творчество открыло европейцам Норвегию, мечтал о возрождении мощной расы древних скандинавов — и по этим, чисто идейным соображниям поддержал нацистов. Ошибку эту ему не простили до сих пор, гамсуновская тема остается в современной культуре спорной и «неудобной». Расширить свое представление о жизни и творчестве писателя позволит выставка «Мистерия жизни. Кнут Гамсун», открывшейся 9 ноября в новом здании РНБ. Прижизненные издания писателя из фондов библиотеки, фотографии, переводы и другие материалы смогут многое добавить к сухим фактам биографических исследований. А 11 ноября есть можно поучаствовать в литературном семинаре, который проводит Норвежский университетский центр в Санкт-Петербурге. Норвежские и российские исследователи предполагают обсудить многочисленные переплетения, взаимные влияния и взаимосвязи между Гамсуном и русской литературой.
Буриме от Лукьяненко и игра от Хаецкой
Буквоед на Восстания на этой неделе порадует любителей фантастики презентациями сразу двух необычных проектов. 11 ноября будет представлен сборник «Ночь накануне», задуманный еще 10 лет назад как своеобразное прозаическое буриме. По замыслу, зубр отечественной фантастики Сергей Лукьяненко должен был задать тему и перечислить героев, а ряд писателей помоложе — сочинить вариации на указанную тему. Лукьяненко идея понравилась и он сочинил пролог: мол, некое всемогущее существо приняло решение уничтожить человечество, однако перед этим дало завсегдатаям одного из чатов шанс доказать своими делами, приключениями или поступками, что люди имеют право жить. У героев есть одна ночь, чтобы, как водится, спасти человечество… Что получилось из этой затеи, расскажет Андрей Кивинов, написавший большую часть текстов сборника.
А 12 ноября в том же Буквоеде все-таки состоится отложенная в прошлом месяце встреча с Еленой Хаецкой. Вниманию публики будет предложена книга «Кристалл Вечности» — шесть рассказов, описывающих фантастический мир новой браузерной ролевой игры. Это первый в России опыт, когда разработчик игры (а в данном случае это компания mail.ru) уделил серьезнейшее внимание сюжету и заказал описание действительно талантливому автору. Любовь Хаецкой к жанру фэнтези, ее неуемное воображение и тонкая ирония — гарантия того, что легенда игры, посвященной поискам некоего Кристалла Вечности, способного даровать людям процветание и долголетие, превратилась в полноценную прозу, которая будет интересна отнюдь не только записным геймерам.
Поклонники Бродского: из виртуала в реал
В галерее «Сарай» музея Ахматовой 14 ноября пройдет вечер-встреча интернет-сообщества «Полторы комнаты Иосифа Бродского», насчитывающего ныне больше семи тысяч человек. Место выбрано не случайно: в музее уже несколько лет существует экспозиция «“Американский кабинет” Иосифа Бродского», где хранится множество подлинных вещей, за которыми -- обстоятельства жизни поэта и вехи его творческой биографии. Соседство с этими вещами придаст дополнительный смысл встрече поклонников Бродского, которые смогут прочесть любимые стихи, рассказать о своем личном отношении к стихам маэстро и к поэзии вообще, поделиться личными впечатлениями о событиях жизни, связанными с Бродским. Некую толику профессионализма в это собрание любителей внесут приглашенные преподаватели филфака Университета и члены ЛитО «Пиитер». Встреча открыта для всех любителей поэзии.
Поэзия в свете «Зеленой лампы»
В воскресенье 15 ноября в пресс-клубе «Зеленая лампа» будет звучать поэзия на разных языках мира: в рамках поэтической акция «Инпоэтяз» можно будет послушать стихи на английском, арабском, украинском, таджикском, итальянском, французском, эстонском в исполнении авторов. Для тех, кто не довольствуется музыкой слова, обещаны и переводы на русский. Каждый гость вечера при желании сможет воспользоваться свободным микрофоном и посоревноваться в поэтическом искусстве.
Юлия Зартайская
Фонтанка.ру