Два алых флага, два простора, два громких имени и две судьбы соединились 56 лет назад - КНР и СССР. С тех многое изменилось: один флаг перестал быть алым, и каждая из стран пошла по своему пути. Но, тем не менее, их по-прежнему многое связывает. И если раньше это мир, дружба, коммунизм, то сегодня – мир, дружба, будущее.
«Петербургские вечера» под звуки китайского рока
Два алых флага, два простора, два громких имени и две судьбы соединились 56 лет назад. Китайская Народная Республика и Советский Союз. С тех многое изменилось: один флаг перестал быть алым, и каждая из стран пошла по своему пути. Но, тем не менее, их по-прежнему многое связывает. И если раньше это мир, дружба, коммунизм, то сегодня – мир, дружба, будущее.
В Шуваловском дворце (Дом Дружбы) состоялось Торжественное открытие ежегодного фестиваля «Китай далекий и близкий», посвященного 56-летию со Дня провозглашения Китайской Народной Республики и 56-летию установления дипломатических отношений между КНР и СССР. Фестиваль проходит уже четвертый год при участии Комитета по Образованию, Комитета по Культуре и Комитета по Внешним связям. За это время, как считает заместитель председателя Комитета по Культуре Василий Панкратов, «в российско-китайских отношениях наметилось явное сближение, прогресс, которые необходимо поддерживать и развивать в дальнейшем». Среди специально приглашенных китайских гостей оказался Се Сяо Юн, представитель КНР в Петербурге. Он поблагодарил всех, кто принимал участие в организации фестиваля, а также прокомментировал, почему этот фестиваль носит символическое название – «Китай далекий и близкий»:
- Китай территориально очень близок к России. Тем не менее, китайское культурное наследие, философия, язык и ментальность остаются еще далекими для большинства российских граждан. Но мы стараемся делать так, чтобы эти две страны стали еще ближе друг к другу. К тому же словосочетание «далекий и близкий» употреблено непосредственно с точки зрения Санкт-Петербурга. Ведь с одной стороны, город наиболее удален от границы с КНР, но с другой, - жителям Северной Столицы по духовному состоянию, по интеллектуальному опыту Китай очень близок.
Выступления высокопоставленных граждан обеих стран освещали разные стороны сотрудничества: развитие межкультурных контактов, укрепление деловых отношений. В качестве итогов за прошедший год были упомянуты разрешенный вопрос о границе между Китаем и Россией, новый петербургский проект «Балтийская жемчужина», достижения в сфере туристического бизнеса и в сфере образования.
Торжественная часть мероприятия началась с гимнов обоих государств – с китайского, который был заметно приглушен множественными подпевающими голосами из зала, и российского - строгого и «безголосого». Речь китайской делегации не обошлась без упоминания имени великого кормчего страны - Мао Цзедуна. После официальной части вниманию гостей был предложен концерт, в котором приняли участие как известные мастера своего дела, так и ученики петербургских гимназий и вузов. В лучших традициях коммунистического общества все - от первоклашек и до профессоров университетов - говорили «спасибо за счастливое время» и тут же переводили эту фразу на второй язык. Дети пели старые китайские песенки, студенты демонстрировали свои познания в китайском языке, сочетая это с музыкальным аккомпанементом. Восхищение вызвало у зала выступление студентки 6-го курса Восточного факультета СПбГУ и победительницы Всемирного студенческого конкурса на знание китайского языка Анны Кузиной, которая поделилась своими впечатлениями о Пекине в традиционном китайском театрализованном стиле. Выступали и представители китайской национальности - не только студенты, но и те, у которых уже давно минула «студенческая пора». Пели, играли на традиционных древних музыкальных инструментах, танцевали. Нашлось место мини-уроку каллиграфии для желающих и демонстрации нескольких элементов известного боевого искусства и гимнастики одновременно - тай-цзицюань. Что касается спортивной подготовки, наш ответ был достойным – участники и победители многих состязаний по боевому искусству ушу по России показали часть своей конкурсной программы. Четкость исполнения, прекрасная подготовка и сложная акробатика была высоко оценена всеми. Единственное, что удивило и взбудоражило публику, настроенную на гармоничный, сладкоголосый и спокойный лад, - это музыкальное сопровождение выступления ушуистов жесткими ритмами «Рамштайна». После этого все вновь настроились на привычную волну – прозвучала любимая песня «Подмосковные вечера», которая была исполнена на обоих языках. Причем, легкая трансформация – с «подмосковных вечеров» в «петербургские» - вызвала общий восторг.
Все, как и полагается, проходило «чинно и благородно», немного сладко, немного липко и знакомо. И надлежащим образом должно было закончиться. Но принцип «дежа вю» сломали молодые ребята, которые заключительным номером программы представили первую в Петербурге китайскую студенческую рок-группу «Великая стена» («Чан чен»). Они сыграли несколько композиций на китайском языке. Сначала оживилась юношеская составляющая зрителей, потом освежающая этот петербургско-китайский томный вечер музыка увлекла и немолодое поколение. Кто-то приподнялся с мест и хлопал в ладоши, кто-то пританцовывал, кто-то, сидя, постукивал каблучками. Но, без сомнения, все приободрились и были просто приятно удивлены.
Цюй Хэ, барабанщик и руководитель «Чан Чен», специально для «Фонтанки» немного рассказал о своей группе:
- Наша группа существует всего лишь месяц. До этого не было постоянного состава. Мы много играли, сочиняли, просто потому что любим музыку. Все мы учимся в Педагогическом университете имени Герцена на факультете музыки. На разных курсах. Пока у нас еще не было больших выступлений. Мы много репетируем. Недавно мы купили хорошую аппаратуру и некоторые музыкальные инструменты. В России довольно качественные инструменты, и не очень дорого. В ближайших планах у нас - репетиции, сочинение новых песен, наращивание опыта. Среди написанных песен у нас есть одна на русском языке - «Небо». Думаю, в скором времени их станет больше. Я в России уже почти пять лет. За это время я познакомился с русским роком, переслушал и побывал на концертах у многих российских исполнителей. Мне очень нравится творчество группы «Ленинград», у группы «Руки вверх» хорошее качество записи музыки, у Андрея Губина – зачастую неплохой текст. Вообще интересно: на российской эстраде много имен, все разные, многие из них очень талантливые. Мы много учимся, у нас часто не хватает времени, но надеюсь, что мы и дальше будем продолжать играть вместе и радовать публику своим творчеством.
«Шинуазри» в действии
Удивительно, что народу на прошедшем мероприятии было не так много. А ведь любителей китайской культуры в нашем городе стало ничуть не меньше, чем фанатов «Зенита». Тихое самовнедрение «китайщины» и не заметно для простого обывателя. Мы уже не обращаем внимания на сотни маленьких ресторанов и едален, расположенных чаще всего в бывших подвальных помещениях города. Нам уже не бросаются в глаза драконовые росписи и витиеватые иероглифы на одежде. Адекватно воспринимаем китайскую мелодичную музыку в совокупности с китайскими пейзажами, которые открыто демонстрируются где-то на улице. Такие понятия, как инь-ян, фэн-шуй, ушу, ци гун - на слуху у многих. Брелки, шкатулки, бамбуковые свитки, веера, монетки, благовония – все это элементы китайской культуры, которые буквально получили уже российское гражданство.
Но надо отдавать себе отчет, что пришедшие к нам с Востока традиции нельзя правомерно назвать самобытным национальным достоянием. Претерпев необходимые изменения на чужой почве, китайская культура превратилась в некий симбиоз европейского, азиатского и российского наследий. В 18-ом веке в Европе случился китайский бум: повальное увлечение Китаем привело к тому, что не только в обиходе, но и в искусстве стали использоваться китайские мотивы. Результаты этого явления мы можем наблюдать и сейчас на примере некоторых произведений искусства, архитектуры, которые сохранились с того времени. Тогда даже появилось специальное название – «шинуазри», или «китайщина» (использование мотивов и стилистических приемов средневекового китайского искусства в культурах европейского типа).
И сейчас намечается ничто иное, как тенденция «шинуазри». Вместо Ломоносовского фарфора модно покупать тарелки с нарисованным бамбуком и штампом «Сделано в Китае». По последнему писку моды внутренний интерьер жилища рисуется на китайский манер: обязательно низкий столик для чайной церемонии, ширма, минимализм и бамбуковые заросли. И ничего, если рядом с такой комнатой граничит кухня в стиле кантри и обязательно с абажуром. Обидно, что профанным образом пользуясь порождением другой культуры, мы не стараемся узнать и понять ее глубинный смысл, исторический подтекст. Большинство молодых девушек в летнее время щеголяют по улицам в топиках с традиционными китайскими узорами и не подозревают, что изначально такие топики носились как нижнее белье. Кружки, салфетки и открытки с загадочными иероглифами – прекрасный подарок. Но какую смысловую нагрузку они несут? Неизвестно – ведь китайская грамота не читабельна. Фигурки китайских божков, толпящиеся на книжных полках, – сувенирная память о друзьях и близких. Но что они привносят в дом по китайским канонам? Загадка.
Тем не менее, всего можно добиться и все можно познать, было бы желание. В Петербурге на сегодняшний день действует несколько вузов с отделениями по изучению китайской культуры, истории и языка, функционирует китайский центр развития деловых, межкультурных отношений. У ряда частных выставочных залов заключены договоры с художниками из Китая, которые постоянно представляют свои работы вниманию российского зрителя. Ретроспектива китайского кино, периодичные экспозиции в Эрмитаже и Русском музее и чайные клубы помогают не только проникнуться духом соседнего государства, но и лучше изучить его историю и традиции.
Да и зачем так сложно... Можно просто купить несколько книг в любом книжном магазине о Китае (но лучше всего в качестве автора выбрать известного китаеведа) и, вооружившись теорией, совершить практическую экскурсию по сувенирным лавкам, галереям, паркам Петербурга. И вы непременно откроете для себя таинственный микромир Китая в огромном макромире нашего города. Ведь Китай – это не дешевая одежда, многомиллионное население, Мао Дзедун и желание завоевать весь мир. Это древняя цивилизация, богатая культура, символизм и загадочность. Раз уж мы не против соприкасаться с ее проявлением, то желательно было бы с ней познакомиться поближе. И не забудьте, отправляясь в мини путешествие по «китайскому Петербургу», взять с собой блокнот для записей и компас. Ведь и то, и другое - тоже из Китая.
Александра Серова,
Фонтанка.ру