Бизнес Власть Город Иностранные вывески запретили, но они никуда не делись. «Фонтанка» выяснила почему

Иностранные вывески запретили, но они никуда не делись. «Фонтанка» выяснила почему

19 407
Иностранные вывески запретили, но они никуда не делись. «Фонтанка» выяснила почему | Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Иностранные вывески запретили, но они никуда не делись. «Фонтанка» выяснила почему | Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
Источник:
Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»

1 марта вступил в силу закон о защите русского языка, который предписывает магазинам, ресторанам и другому бизнесу доводить информацию до потребителя на великом и могучем. Корреспондент «Фонтанки» прогулялся по городу и зафиксировал: вывески на латинице, а также всевозможные sale, barbershop и coffee to go по-прежнему в избытке на улицах Петербурга.

Галина БоярковаГалина Бояркова
Галина Бояркова
Заместитель руководителя отдела «Власть» Все материалы автора

Что говорит закон

1 марта 2026 года вступил в силу закон о защите русского языка. В соответствии с ним закон «О защите прав потребителей» дополнен новой статьей 10.1. В ней говорится, что информация, предназначенная для публичного ознакомления потребителей, должна быть выполнена на русском языке.

По новым правилам на русском языке должны быть все:

  • вывески;

  • таблички и указатели;

  • объявления и надписи на дверях и в витринах;

  • прайс-листы, меню и другая информация для потребителей.

Дублировать информацию на иностранном языке можно, но русский должен быть основным. При этом текст должен быть:

  • идентичным по содержанию;

  • одинаковым по цвету, размеру и типу шрифта.

Однако из этого правила есть исключения. По-прежнему размещать информацию на иностранном языке можно, если это:

  • зарегистрированный товарный знак;

  • фирменное наименование;

  • знак обслуживания;

  • доменные имена.

Рекламные конструкции также не являются предметом регулирования данного закона: для них правила устанавливает закон «О рекламе».

За нарушение грозит предупреждение или штраф. Для должностных лиц он составит от 500 до 1 000 рублей, для юридических лиц — от 5 до 10 000 рублей.

Изменения также вносятся в закон о долевом строительстве многоквартирных домов. В нем закрепили обязанность застройщика использовать только кириллицу для наименований жилых комплексов и иных объектов капитального строительства, если он планирует их рекламировать. Исключение предусмотрено для ЖК, введенных в эксплуатацию до 1 марта.

Что происходит на практике

Корреспондент «Фонтанки» прогулялся по главным торговым магистралям центра Петербурга — Невскому проспекту и Большому проспекту Петроградской стороны — и пригляделся к вывескам.

Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
Источник:
Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»

У китайской чайной MET TEA используется латиница и иероглифы, в то время как описание заведения приведено на русском. Сеть развивается по франчайзингу. У франчайзера, компании «Фэнхао», есть зарегистрированный товарный знак METTEA (слитное написание), но на регистрацию именно MET TEA заявка только подана в 2025 году. Предстоит зарегистрировать или убрать также вариант на китайском.

Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»

Сети пекарен «Хлебник» имеет смысл подумать о дублировании на русский слова Coffee в витрине (зарегистрировать его как товарный знак будет проблематично из-за его общеупотребительности). Впрочем, написание самого наименования «Хлебник» латиницей компания закрепила за собой сразу в двух вариантах.

Можно предположить, что с такой же ситуацией может столкнуться и «Шоколадница», в чьей витрине на Невском проспекте размещена надпись «кофе to go». Его по новым правилам нужно будет продублировать как «кофе навынос».

Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»

Вероятно, придется подумать над заменой надписи в витрине магазину сувениров на Невском проспекте. Зарегистрировать как товарный знак слово souvenirs навряд ли возможно — опять же из-за общеупотребительности. Так что придется делать русскую и английскую вывеску одинаковыми по шрифту и размеру.

Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
Источник:
Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»

У косметического бренда Natura Siberica в качестве товарного знака зарегистрировано само название, а также товарный знак Organic Shop — хотя в черно-белом, а не цветном варианте, как на витрине.

Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
+2
Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»

Не предвидится сложностей также у магазинов Tezenis, Familia, Babochka, Norppa, ресторанов Токио-city и Rostic’s. Все названия на вывесках — зарегистрированные товарные знаки. Дизайнер Татьяна Парфенова продублировала вывеску своего бутика на Невском кириллицей и латиницей.

Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»

Не вполне очевидна ситуация с магазином обуви Superstep. Управляющая компания «Интермоде» (именно на нее зарегистрирован и интернет-магазин Superstep) пыталась зарегистрировать такой товарный знак в 2013 году, но отозвала заявку.

По данным СПАРК, прав на использование товарных знаков марок обуви, которыми Superstep торгует и которые также установлены на фасаде как элемент вывески, в его портфеле не значится. Однако, согласно ст. 1487 ГК РФ, размещение логотипов продаваемой продукции в витрине допустимо, если товары оригинальные и приобретены легально, так как это информирует об ассортименте.

Названия Minecraft и Kinder Joy в витрине магазина на углу Невского проспекта и площади Восстания тоже являются зарегистрированными товарными знаками, но не принадлежат разместившему их предприятию. Но если рассматривать их как элемент информирования об ассортименте, то претензий возникнуть не должно.

Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»

А вот ресторану «The Бык» придется убрать иностранный артикль с вывески либо подумать о регистрации товарного знака. Пока у управляющего заведением ООО «Нева», по данным СПАРК, таковой в портфеле интеллектуальной собственности отсутствует. В такой же ситуации находится ООО «Н47», управляющее баром Groodki.

Схожим образом обстоят дела на Большом проспекте Петроградской стороны.

Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
Источник:
Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»

Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»

Пекарня «Цех 85» по новым правилам продублировала тип заведения на английском языке — bakery, при этом надпись на русском соответствует по размеру и шрифту. Также поступил ресторан «На парах» (кухня на пару/steamed cuisine).

Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»

Спокойно работать под своей вывеской могут киберспортивный клуб Colizeum и салон красоты Wow concept — названия зарегистрированы как товарный знак. По той же причине законно занимают свое место вывески магазинов TJ Collection, Paul and Shark, Griol и Yves Delorme. У Diplomat написанные курсивом слова Casual и Business также входят в зарегистрированный товарный знак.

А вот находящемуся поблизости бутику сумок Tezelle следовало бы продублировать на русский слово Sale на витрине. Подумать о русском аналоге необходимо и хозяину Vape Shop рядом с бутиком Griol.

Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
Источник:
Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»

Написать русское слово «Скидки» или «Распродажа» рядом с английским Sale по новому закону обязан и владелец магазина на Большом проспекте, 69. Впрочем, по заклеенному окну можно предположить, что помещение уже необитаемо.

Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»Источник: Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»
Источник:
Михаил Огнев / «Фонтанка.ру»

Зарегистрирован товарный знак и у пивной Beer House. А вот находящемуся в том же здании тату-салону Roi Tatoo имеет смысл задуматься о регистрации товарного знака или переводе названия, указанного на витрине. Наименования услуг (barbershop и piercing) по новому закону необходимо продублировать на русском языке.

Как будут контролировать применение закона власти Петербурга

Размещение вывесок и информационных конструкций в Петербурге контролирует комитет по печати: он выдает разрешения на установку — и он же демонтирует незаконные вывески и штрафует за них бизнес.

Заместитель главы ведомства Ярослав Иванов сообщил «Фонтанке», что комитет регулирует исполнение закона о защите русского языка не напрямую, а через согласование вывесок. С 1 марта получить разрешение на вывеску на иностранном языке нельзя, если надпись не дублируется на русский или если она не является товарным знаком или фирменным наименованием.

Вывески, согласованные до 1 марта, смогут висеть до истечения срока действия разрешения. «Если на вывеску нет разрешения, то мы принимаем свои меры административного реагирования», — подчеркнул чиновник. Обновление будет происходить постепенно. Ежедневно в комитет поступает от 100 до 200 заявлений на согласование вывески, отметил Ярослав Иванов.

Впрочем, еще с момента принятия закона о защите русского языка летом 2025 года комитет начал рекомендовать бизнесу при подаче заявлений на установку новых вывесок оформлять их по новым правилам

«Начиная с момента выхода закона мы рекомендуем людям, которые к нам обращаются, уже придерживаться новых правил, чтобы через пять лет после истечения срока действия разрешения они не были вынуждены поменять вывеску, которая недешёвая»

Ярослав Иванов

Заместитель главы комитета по печати Петербурга

А вот как будет контролироваться соблюдение закона о защите русского языка в части других информационных табличек — например, надписей на двери, на окнах и т. д. — не вполне очевидно. В комитете по печати сообщили, что это не является зоной ответственности ведомства, предположив, что следить за этим предстоит КГИОП (если здание является памятником) и КГА (если не является).

В КГА сообщили, что в его сферу контроля входят надписи на витринах, размещенные на внешней части остекления. «Урегулирования по внутренней части пока нет», — добавили там. В КГИОП пообещали разобраться в ситуации и ответить позднее.

Поскольку новые требования о защите русского языка закреплены в законе о защите прав потребителей, то контролировать их исполнение также может Роспотребнадзор. В обновленном руководстве по соблюдению обязательных требований, опубликованном 3 марта, ведомство отмечает, что требования ст. 10.1 «Закона о защите прав потребителей» являются обязательными для изготовителя (исполнителя, продавца) и их исполнение подлежит контролю. Ограничение использования англицизмов «направлено на предоставление возможности потребителю ознакомиться с информацией без словаря, переводчика, знания иностранных языков»,  сообщают в ведомстве. По поводу того, как на практике будет осуществляться контроль, петербургский Роспотребнадзор пока ждет разъяснений от центрального аппарата.

ПО ТЕМЕ
Лайк
TYPE_LIKE14
Смех
TYPE_HAPPY29
Удивление
TYPE_SURPRISED3
Гнев
TYPE_ANGRY39
Печаль
TYPE_SAD2
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии
290
Гость
Присоединиться
Самые яркие фото и видео дня — в наших группах в социальных сетях
ТОП 5
Промокоды
Скидка 500 ₽ на первую и все повторные покупки билетов от 3000 ₽Скидка 500 ₽ на первую и все повторные покупки билетов от 3000 ₽
Скидка 500 ₽ на первую и все повторные покупки билетов от 3000 ₽
До 31 марта, 2026
Скидки до 20 000 ₽ на товары на один любой заказ по промокодуСкидки до 20 000 ₽ на товары на один любой заказ по промокоду
Скидки до 20 000 ₽ на товары на один любой заказ по промокоду
До 31 марта, 2026
Скидка 10% на один заказ до 20 000 ₽Скидка 10% на один заказ до 20 000 ₽
Скидка 10% на один заказ до 20 000 ₽
До 31 мая, 2026
Все промокоды