Туризм в режиме 3G. Как «Фонтанка» выбралась на Новый год в «закрытую» Европу

Заблокированные посадочные талоны, отказ сажать в самолет за неправильную маску, штамп вакцинированного прямо на тело — и это ещё не предел строгости европейского ковидного режима.

22

Сотрудники «Фонтанки», которые провели новогодние каникулы в Германии, Финляндии, Швейцарии, Италии, Испании и Эстонии, ответственно заявляют: попасть в «закрытые» для российских путешественников страны Европы можно, если знать нюансы и запастись правильными документами. Но введенная в Петербурге система QR-кодов может показаться лишь демо-версией новой нормальности. Впрочем, строгость контроля ослабевает при движении с севера на юг и с запада на восток.

Германия

Илья Казаков
ПоделитьсяПоделиться

Путешествия в ковидную эпоху — редкое guilty pleasure (грешное удовольствие. — Прим. ред.). В ноябре я ездил в Италию и Хорватию за прививкой, а в январе решил отправиться в Германию через Ригу. У меня были финский шенген, евросертификат с «Пфайзером», стопка иммиграционных анкет, свежий ПЦР-тест, правильные респираторы FFP2. Но, несмотря на это, меня попытались развернуть ещё в Пулково на регистрации — у сотрудников аэропорта возникли сомнения, что с туристическими целями можно ехать на родину Лаймы Вайкуле.

Потом и на въезде в Латвию пограничник забрал паспорта, чтобы посоветоваться со старшими. Несмотря на все препоны, к вечеру мой самолет коснулся полосы аэропорта Кельн/Бонн. И здесь прививка отработала на все 100 %. С конца декабря в Германии ужесточили ограничения: закрыты клубы и дискотеки, непривитым разрешено встречаться максимум с двумя людьми в гостях, крупные мероприятия, такие как футбольные матчи, должны проходить без зрителей.

В стране применяется градация ограничений: 3G — «разрешено для привитых, переболевших и имеющих свежий тест», 2G — только для первых двух категорий, и самая суровая 2G+, которая требует теста даже от тех, кто был вакцинирован или переболел. Уровень ограничений обычно указывается на витрине, а некоторые заведения даже в инициативном порядке вводят у себя более жесткие режимы, чем положены по закону.

Жители Кельна могут сделать тест бесплатно на улице, записаться можно онлайн. Код и паспорт проверяли при заселении в отель, при посещении рождественской ярмарки, не говоря уже обо всех магазинах и ресторанах. В некоторых людных местах специально стояли таблички, что даже на улице вакцинированным и переболевшим нужно носить маски. Причем в Германии масками считаются респираторы FFP2 без клапана, по сравнению с которыми привычные российские тряпочки просто пушинки.

Штрафы, о которых я читал, начинаются от 50 евро и доходят до 25 тысяч евро за повторное нарушение. Поэтому все поголовно правила соблюдают — если ты спустишь маску с носа, то сразу же делают замечание. Теперь, как собака Павлова, я даже в России при виде кафе или магазина автоматически тянусь за маской, телефоном с кодом и паспортом. В Петербурге, впрочем, навык явно лишний — к ограничениям одинаково индифферентно относится и бизнес, и сами жители. Зачем было столько раз переносить QR-коды, если их все равно никто не проверяет?

Финляндия

Мария Лебедева
ПоделитьсяПоделиться

Накануне Нового года собравшихся в Финляндию пугали тем, что всем — даже тем, у кого есть «европейская» прививка, — теперь нужно сдавать за 48 часов тест на коронавирус. Это вроде и так, но за небольшим исключением — правило не распространяется на тех, у кого есть «особые причины для въезда в Финляндию», то есть наличие родственников, недвижимости, учеба-работа. А без этих причин и так не въехать в Финляндию (и не выехать из России) на автомобиле, то есть, по сути, ничего и не изменилось. Можно приехать с тестом из России, а можно сделать бесплатно на границе. Да, напоминаем, что финны делают это очень ответственно и неприятно. Еще раз тест надо было сдать спустя трое суток после приезда — это тоже старая норма.

Несмотря на ограничения на въезд, русская речь слышна в Финляндии везде — и в магазинах (особенно 31 декабря), и на горнолыжных курортах. В магазины в Южной Карелии, кстати, вход без QR-кодов, свободный, но вот маски опять обязательно носить везде, а ведь еще в ноябре это правило было отменено, хотя большинство финнов так и продолжали ходить в масках. У ресторанов сложная система ограничений — если они требуют корона-пассы, то могут работать до восьми вечера, без них — только до шести.

Из нового: вход по Сorona Passi в бассейны и аквапарки, там действительно смотрят на QR-код, но вот паспорт не спрашивали. А на одного финна, который долго искал код в телефоне, но не нашел, махнули рукой и пустили так. Так что человеческий фактор есть везде, но рассчитывать на него россиянам при общении с педантичными финнами мы бы все-таки не советовали.

На развлечения на открытом воздухе, в частности на горнолыжные курорты, катки, ограничения не распространяются. Свежий воздух вообще считается полезным, поэтому в Иматре решили не отменять праздничный салют 31 декабря, рассудив, что люди могут смотреть на него из разных точек города (хотя большинство все равно пришло к водопаду и на центральную торговую улицу Koskenparras). А вот традиционный праздничный спуск воды в водопаде отменили, так как это привело бы к столпотворению на мосту. В целом же всем, даже привитым, рекомендуют соблюдать ограничения, носить маски и не собираться большими компаниями — семьям на Рождество рекомендовали ограничить компанию 20 родственниками и друзьями.

Швейцария

Яна Пруссакова
ПоделитьсяПоделиться

К Новому году Швейцария ужесточила ограничительные меры по образцу Германии и ввела вместо 3G (getestete, geimpfte und genesene — сдавшие тест, вакцинированные и переболевшие) 2G и 2G+, не оставив шанса попасть в рестораны, бары, спортивные и развлекательные заведения тем, кто сдал тест, но при этом не привит и не болел. Для частных встреч, на которых присутствует хотя бы один непривитый человек, число собравшихся ограничилось десятью. Так людей мотивируют сделать бустер (третью дозу вакцинации. — Прим. ред.) — даже для похода в бассейн или музей нужно сдавать тест, если последняя прививка была сделана больше четырёх месяцев назад. А в бассейне еще надо регистрироваться дополнительно для отслеживания контактов.

Клубы и рестораны в ночь с 31 декабря на 1 января работали, народ пускал на улицах фейерверки, но городской фейерверк, конечно, отменили. Новый год тут в принципе не отмечают с таким размахом, как в России, кто-то и вовсе не празднует. Все рождественские ярмарки разобрали еще до Нового года. Я отмечала в небольшой компании друзей, в гостях, в клуб не пошли, как-то не хотелось.

В ресторанах green pass проверяют тщательно, иногда на входе, иногда перед выдачей меню. В дополнение к QR-коду обязательно нужно показать ID. Перемещение по заведению, пока не сел за столик или не вышел в туалет, только в маске. Все это правило по большей части соблюдают.

Но, к примеру, в музей шоколадной фабрики во франкоговорящей части Швейцарии нам удалось просочиться без всяких показов QR-кодов, потому что дело было утром и мы зашли через кафе, в котором ждали открытия, а не через главный ход. Но это исключение из правил, везде проверяют.

В целом люди здесь дисциплинированные: в моём окружении в порядке вещей, если встречаешься с друзьями, попросить их перед встречей сделать домашний экспресс-тест.

Вообще создаётся впечатление, что «омикрон» косит всех, — каждый день больше 30 тыс. новых случаев. В Цюрихе накануне пришлось остановить одну трамвайную линию, потому что много водителей на больничном или на карантине. Отслеживание контактов поставлено на поток: каждый заболевший обязан заполнить анкету с указанием контактов, те сразу получают СМС с требованием немедленно начать 10-дневный карантин.

12 января будут решать на заседании Федерального совета, что делать дальше. Один из вариантов — сократить срок карантина до 5 или 7 дней, поскольку такими темпами вообще некому будет работать. Есть риск, что закроют бары, клубы, бассейны и фитнес-центры.

Италия

Галина Бояркова
ПоделитьсяПоделиться

Туристам из России въезд в Италию по-прежнему запрещен, хотя можно посетить страну с деловыми целями. Но из большинства стран ЕС можно попасть, если у вас есть green pass — сертификат о прививке признанной в Европе вакциной и свежий ПЦР или антиген-тест, а также заполненная форма DPLF. Все эти документы у меня были в наличии — и даже французский шенген, выданный на три года ещё до пандемии. К слову, при перемещении внутри шенгенской зоны (к примеру, я летела в Италию из Будапешта) паспортного контроля нет, а посадочный талон, оформленный на российский паспорт, не блокируют, как в некоторых других странах. Так что, даже если у вас нет уважительной причины для въезда, велик шанс благополучно пройти границу.

На первый взгляд кажется, что в Риме нет и не было никакого коронавируса. В новогоднюю ночь римляне и туристы шумно веселятся, гуляют, пускают фейерверки, пьют шампанское. Все кафе на площади Навона заполнены под завязку, люди сидят на ступенях фонтана перед Пантеоном. Метро работает до 2 ночи. Рим празднует, причем импровизированными фуршетными столиками служат капители античных колонн, разбросанные возле форумов — в этом особый колорит!

Украшен город, впрочем, довольно скромно. Пара ёлок на главных площадях — Венеции и Святого Петра. Редкая иллюминация на улицах. Исключение — via del Corso, местный Невский проспект, там гирлянды в виде достопримечательностей Рима. Витрины тоже украшены эпизодически. То ли экономия, то ли римляне справедливо полагают, что их город сам по себе шедевр, можно особо и не наряжать.

Но уже с утра приходит отрезвляющее понимание — Рим всё-таки изменился за два коронавирусных лета. Туристов ощутимо меньше — нет толп китайцев и японцев, большинство людей, гуляющих по римским руинам, говорят по-итальянски — видимо, у них тоже пошел внутренний туризм. Часто слышна французская речь, реже немецкая и английская, совсем редко — русская. Наши люди все же прорываются!

Многие кафе наглухо закрыты. Но в тех, что все же работают, часто не хватает мест: как минимум половина посетителей — туристы. В отелях цены тоже заряжены — либо гости все же есть, либо часть тоже закрылись на фоне пандемии. Сами римляне, прежде так любившие выпить чашечку эспрессо и бокал вина в какой-нибудь остерии, кажется, предпочитают сидеть дома. В общественном транспорте непривычно свободно, зато снуют на велосипедах курьеры местных «Яндексов» и «Самокатов» в фирменных цветах и с коробами за плечами.

Возможно, дело в коронавирусных ограничениях. Здесь действует двухуровневая система green pass. Если раньше свежий ПЦР был аналогом сертификата о прививке или перенесенном заболевании, то с 6 декабря с ним можно разве что посидеть на уличной веранде кафе и воспользоваться общественным транспортом. А вот чтобы попасть внутрь ресторана, сходить в бассейн, музей, на концерт, нужен super green pass, то есть прививка или сертификат переболевшего.

Сначала кажется, что в Италии, как и в России, предписания властей не всегда выполняются буквально. Да, green pass проверяли во всех музеях (кроме папского дворца в Витербо — на все воля божья!), но подтверждающий документ попросили только один раз — в галерее Боргезе. В ресторанах и поездах никто ничего не спросил. Но тут есть нюанс. В Петербурге ответственность за посетителей без антител лежит на заведении, а вот в Италии оштрафуют самого клиента или пассажира, если во время проверки он не покажет документ.

Итальянский закон предписывает носить маски не только в помещениях, но и на улице. В транспорте и музеях большинство правила соблюдают, но на улице можно встретить множество людей со спущенными на подбородок СИЗ или вовсе без них. В транспорте обязательна маска конкретного типа — FFP2. На родине мне продали FFP2-респиратор с клапаном, а итальянцам нужен без него. Но вопросов ни у кого не возникало до того момента, пока на посадке на обратный рейс мне сурово не заявили, что не выпустят меня из Рима без правильной маски. Дело было в 6 утра, ни один магазин в аэропорту не работал. Пришлось попросить помощи у других пассажиров. В общем, никогда Штирлиц не был так близок к провалу — что-то выдавало в нем российского туриста. Но таков туризм в коронавирусных реалиях — или ты принимаешь условия игры, или сидишь дома.

Испания

Андрей Потапенко
Фото: «Фонтанка.ру»
ПоделитьсяПоделиться

Как и в большинство стран Европы, попасть из России в Испанию на каникулы простому туристу можно было только обходными путями. Один из самых распространенных и проверенных маршрутов лежит через Будапешт. Например, в испанскую Малагу из столицы Венгрии летает Ryanair. Если в Венгрии можно гордо демонстрировать всем сертификат «Спутника», то в Испании он превратится в никчёмную бумажку. Поэтому, чтобы попасть в Андалузию, нам пришлось делать по прилете в Будапешт тест на антиген (порядка 40 евро за штуку, можно сделать прямо в аэропорту), заполнять испанский сертификат туриста с QR-кодом, вставлять туда результаты будапештского теста.

По прилете в Малагу, нас тем не менее направили в отдельное помещение аэропорта, где сделали еще один экспресс-тест — процедура обязательная для всех, у кого не было сертификата о вакцинации. Все это отняло у нас дополнительно минут 40, после чего наши мытарства закончились.

Испания накануне праздников ввела дополнительные меры безопасности. Так, в Каталонии и Андалузии вновь после полугодового перерыва обязали носить маски на улицах. А вот в Мадриде такого требования пока нет. Также стали требовать европейский сертификат о вакцинации во всех ресторанах и кафе. Но если в крупных ресторанах или кафе при торговых центрах строго следили за их наличием, то, например, в многочисленных чирингитас (кафе на пляже. — Прим. ред.) на побережье они никого не интересовали.

Эстония

Евгения Горбунова
ПоделитьсяПоделиться

В Эстонию с российским сертификатом о вакцинации можно попасть только по приглашениям от отеля или санатория. Они меняют цель въезда на «лечение и оздоровление». Специализировавшиеся до пандемии на турах по Скандинавии туроператоры и агентства уже научились получать такие подтверждения для крупных туристических групп и включили их в стоимость путешествия. Но есть подводные камни.

«В первую очередь понадобятся документы на гостиницу. Во вторую очередь — QR-коды. Эстонцы у всех сейчас проверяют QR-коды и практически поголовно страховки», — рассказывает гид. В какой гостинице мы будем жить на самом деле, не говорят, чтобы «случайно не сорвалось с языка».

«У нас рейсовый автобус. На границе я вам не гид, я такой же пассажир, как и все», — дает он последние наставления в Ивангороде и отпускает туристов в свободное плаванье.

При переходе российской границы всегда чувствуешь себя предателем и врагом народа. Как будто тебе должно быть стыдно за то, что едешь гулять по старому городу, пока другие работают. Да и куда едешь? Туда, где 50 лет советской власти на полном серьезе считают оккупацией.

— Цель выезда? — спрашивает женщина-пограничник.

— Лечение, — отвечаю, как меня научили.

— Предоставьте ваши документы! — прикрикнула она так, что я вздрогнула.

Оказывается, параллельно с волшебными словами «на лечение» нужно сразу просунуть в окошко ваучер от отеля, название которого я так и не смогла запомнить. Следом я на всякий случай робко просунула сертификат о вакцинации, но на него таможенница даже не взглянула. И так долго перебирала страницы паспорта, что я уже успела представить, как возвращаюсь домой.

В Нарве одна из первых пассажирок на вопрос погранслужбы ответила, что едет «на лечение», что стало для эстонки триггером. Она повысила голос и на прекрасном русском канцелярском потребовала в таком случае предоставить документ из больницы. Ваучер СПА-отеля она вернула назад и пригрозила с ним не пропустить даму. Очередь ахнула. У всех на руках только такие бумажки.

Неизвестно, что это было. Может, спектакль для камер видеонаблюдения. В итоге всех все равно пропустили, даже ту даму. Особое внимание уделяли проверке отпечатков, QR-кодов и маскам. Про последние весь автобус благополучно забыл до возвращения на эстонскую границу.

За три дня в Таллине меня попросили показать QR-код два раза — в ресторанах внутри торговых центров. На входе в сами моллы, магазины и даже в популярном туристическом заведении в самом сердце старого города, где все сидят друг у друга на головах, сертификат о прививке не спрашивали. В этом плане Таллин даже посвободнее Петербурга, и это удивительно. Для сравнения: в пятимиллионном городе за последние сутки выявили 1 273 случая коронавируса, а во всей Эстонии с населением 1,3 млн человек — 1 729 случаев. Как-то не по-европейски строго здесь относятся к коронавирусу, а может, не зря тут практически все говорят по-русски. Я вообще не почувствовала, что меня стесняют какие-то ограничения, правда, старалась не расставаться с маской.

С обратным прохождением границы не возникло никаких проблем. В Нарве даже не пришлось покидать автобус. Из Ивангорода мы вылетели как пробка из бутылки без очередей и вернулись в город раньше намеченного.

Фото: «Фонтанка.ру»
© Фонтанка.Ру

ПОДЕЛИТЬСЯ

ПРИСОЕДИНИТЬСЯ

Самые яркие фото и видео дня — в наших группах в социальных сетях.Присоединяйтесь прямо сейчас:

Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter

Комментарии (22)

Про Эстонию точно не так, мы ехали 30 декабря на машине, огромная очередь на въезд, стояли 2,5 часа на мосту после РФ но до Эстонской таможни. Попросили QR (у меня Спутник-лайт, у супруги обычный Спутник), зеленую карту, паспорта. Медицинскую страховку не спрашивали. Посмотрели машину на предмет сигарет и спиртного. Мы не знали что не более 2 пачек сигарет на человека в месяц, а мы предъявили 12. Нам предложили - или по 5 евро за пачку или выбросить в специальную урну, мы лишнее выбросили. Все - проезжайте, счастливого пути.

И еще что-то я не понял. Откуда информация, что в Эстонию разрешено въезжать только с целью лечения? Выезжать из России - это да. А вот въезжать? На официальном Эстонском сайте про правила въезда написано, что въезд разрешен "B любых целях вакцинированным и не имеющим симптомов заболевания гражданам третьих стран при условии, что со дня получения последней дозы вакцины была достигнута максимальная иммунная защита;"

Вообще интересно. Отсутствие толп туристов вполне перевешивает короновирусные неудобства.

Наши партнёры

Lentainform

Загрузка...