В интернете начали собирать подписи под призывом запретить склонение названий Купчина, Колпина, а также других городов и районов Петербурга и Ленобласти. Обращение активистов адресовано министру культуры РФ Владимиру Мединскому и министру образования Дмитрию Ливанову.
«Все коренные жители привыкли говорить Купчино и Колпино, а такие нелепые выражения, как «в Купчине» и «из Колпина», режут слух истинным петербуржцам. Лингвистические аргументы могут оставить при себе учёные и понаехавшие знатоки, а простые люди хотят видеть и слышать родные и любимые названия без склонения окончаний», – говорится в тексте петиции.
По данным портала gramota.ru, топонимы славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом: из района Люблино, в сторону района Строгино, к району Митино, из деревни Простоквашино, до края Косово. Если же родового слова нет, то возможны оба варианта, склоняемый и несклоняемый: в Люблине и в Люблино, в сторону Строгина и в сторону Строгино, в Иванове и в Иваново.
Запрет склонения названий Купчина, Колпина, а также других городов и районов Петербурга и Ленобласти невозможно закрепить на законодательном уровне, сообщила в эфире «Радио Балтика» член совета по русскому языку при президенте РФ, член орфографической комиссии Российской академии наук, член совета по культуре речи при губернаторе Петербурга Светлана Друговейко-Должанская.
«Смешно думать, что изменения в языке можно проводить законодательным образом. Даже если правила меняются, они меняются по мере накопления изменений в самом языке. Лингвисты их фиксируют, оценивают нарушения норм как допустимые в разговорной речи, например на ударениях, а потом уже как варианты нормы. И вполне возможно, что такое произойдёт при нашей жизни», – отметила Друговейко-Должанская.
Инициатива авторов петиции напоминает донос на грамматику, заявила научный консультант портала «Грамота.Ру» Юлия Сафонова. «Дело в том, что Купчино и другие такие названия, как и слово "окно", относятся к школьному второму склонению, и ничто не мешает склонять их таким же образом. Еще Лидия Корнеевна Чуковская возмущалась, когда говорили «живу в Переделкино» вместо «живу в Переделкине». Она в таких случаях рекомендовала сразу говорить «живу в Москва», – добавила эксперт.
Как уточнила Сафонова, традиция не склонять географические названия берёт своё начало в военных донесениях. Раньше в таких документах названия писали строчными буквами и никогда не склоняли, чтобы не перепутать, где именно шёл бой.
«Авторам петиции не хватает языковой толерантности. Возможно, кому-то, напротив, удобнее склонять названия населённых пунктов», – отметила Сафонова.
Как рассказал радиостанции замглавы совета МО "Колпино" Олег Милюта, вопрос запрета склонения поднимался и раньше. «Было принято решение, что Колпино склоняется. Есть правила русского языка, поэтому мы склоняем», – объяснил чиновник.