Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации
Общество НОВЫЙ ОДИССЕЙ С ИСПАНСКИМ АКЦЕНТОМ

НОВЫЙ ОДИССЕЙ С ИСПАНСКИМ АКЦЕНТОМ

250

20 марта в 15.00 в Белом зале Комитета по культуре пройдет пресс-конференция известного испанского артиста Марселя ли Антунеса. Его единственный спектакль «Афазия» в Петербурге увидят на следующий день. Представление состоится в Театре юного зрителя.

"Кибер-артист" Марсель ли Антунес - один из наиболее необычных и популярных испанских артистов и художников. О нем пишут книги, на него ссылаются в научных работах на тему современного искусства. Он один из основателей легендарного испанского театра "La Fura Dels Baus", который поразил мир грандиозной постановкой открытия Олимпиады 1992 года. В качестве актера и художественного координатора "La Fura Dels Baus" он принимал участие в разработке языка «фуреро» – нового языка сценического выражения, безмолвного, жесткого, агрессивного – словом, совершенно не похожего на то, что мы привыкли видеть на театральных подмостках.

В 90-х годах Марсель начал свою сольную карьеру, оказавшуюся крайне успешной и плодотворной. Зрители поражаются откровенности его воображения, воплотившаяся в инсталляциях "Жизнь без любви не имеет смысла" и "Хуан, человек плоти" – серии интерактивных скульптур и машин, созданных из металла и мяса. Его фильм «Fronton el hombre navarro va a la luna" удостоился премии на Festival Etrange в Париже в 1994 г. Почти космические технологии и романтическая ирония перформансов «Реквием» и "Epizoo" заставляли рукоплескать публику более чем из 50 стран мира.

Как сообщает Росбалт.ру, М.Антунес хорошо известен в Институте Современных Искусств в Лондоне. Здесь, где вице-президентом является Мадонна, а среди владельцев числятся Лори Андерсон, Дэвид Боуи и Дэвид Хокни, Марсел неоднократно представлял свое творчество и зарекомендовал себя как наиболее перспективный испанский артист. Он глубоко уверен, что новые технологии способны коренным образом изменить язык современного театра, что подтверждает его спектакль "Афазия", произведший в этом году фурор на международных театральных фестивалях. Эта работа была также удостоена приза как лучшее произведение медиа-арта на XXVIII Фестивале Нового кино и Медиа в Монреале MAX 2001.

Всем читателям Фонтанки, которые заинтересовались творчеством артиста, стоит сходить на его персональный сайт. Правда, вернувшись оттуда, они могут принять решение никогда в жизни не ходить на спектакли Антунеса, как это сделала редактор Фонтанки.ру Ленка Виноградова. «Впрочем, - подчеркивает она, - я никогда не увлекалась современным театральным искусством... и ужасы тоже не люблю».

Гастроли проходят в рамках международного фестиваля нетрадиционных театральных форм «Алхимия пространства». Организатор гастролей – продюсерский центр «Лаборатория звука». "Афазия" совместила такие понятия как театр, шоу, кинематограф и видео-арт. Несмотря на свое увлечение техникой, Марсель ли Антунес - испанский художник, и корни его творчества уходят в трагическое жизнеощущение его народа, глубоко прочувствовавшего единство любви и смерти.

По данным газеты «На дне», основу спектакля "Афазия" составляет авторское прочтение гомеровского мифа об Одиссее, исполненное постиндустриальной поэзии, секса и насилия. В этом спектакле нет ни единого слова - история рассказана средствами музыки и визуальных образов.

На сцене 4 музыкальных робота, огромный экран с видеопроэкцией и один единственный актер – сам художник, одетый в алюминиевый экзоскелет, оборудованный интерфейсом, разъемами и микрофонами, которые позволяют артисту управлять мультимедийным изображением и роботами.

"Афазия" - это медицинский термин, означающий полную или частичную утрату способности устного речевого общения вследствие поражения головного мозга. Речь в спектакле заменяется музыкой и визуальными образами, находящими, по мнению автора, больший отклик у аудитории, нежели какой-либо иной способ передачи информации. Страсти нарастают и затихают, повинуясь жестам ведущего персонажа. Один эпизод сменяется другим. Под крики и шипенье движутся, искажаясь, существа из ночных кошмаров. Образы виртуального путешествия Одиссея напоминают "Каприччос" Гойи (преемственность между этими двумя испанскими художниками очевидна, "гойевские" мотивы прослеживаются во всем творчестве Антунеса). И вместе с тем спектакль полон юмора и сарказма, так что даже сцены ужасов становятся причиной действительно "гомерического" хохота в зрительном зале.

Фонтанка.ру

ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии
0
Пока нет ни одного комментария.
Начните обсуждение первым!
Присоединиться
Самые яркие фото и видео дня — в наших группах в социальных сетях