Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации
Общество Для активистов Гринпис в Мурманске ищут новых переводчиков

Для активистов Гринпис в Мурманске ищут новых переводчиков

186

Некоторым активистам Гринпис, задержанным после акции у платформы "Приразломная", ищут новых переводчиков. Во время рассмотрения в Мурманском суде апелляции по изменению меры пресечения для Аны Паулы Масиель (Бразилия) и Мигеля Орси (Аргентина), оказалось, что переводчик не способен адекватно работать в суде, сообщает корреспондент "Фонтанки".

По словам представителей Гринпис, в случае с Аной, говорящей на португальском, неадекватность перевода была подтверждена в том числе консулом Бразилии. Более того, переводчик сам иногда не понимает, что говорила ему девушка. «Я подтверждаю, что перевод не синхронный. Некоторые слова Аны Паулы были переведены неправильно», - заявил представитель посольства Бразилии.

ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Присоединиться
Самые яркие фото и видео дня — в наших группах в социальных сетях